9 de abril de 2012

Croacia 2012: Nina Badríc - Nebo


Nina Badríc es la representante de Croacia, lo cierto es que es una de las cantantes más reconocidas, entre otras cosas, por su belleza, cosa que también ha sabido transmitir a su canción, este año, parece que los Balcanes han decidido enviar baladas. Nina fue elegida internamente por la HRT croata, en la primera designación interna en su historia, desde su debut como Estado independiente en 1993. Aunque ella ya se había presentado en más de una ocasión al Dora, la preselección nacional para Eurovisión, nunca consiguió ganar el pase al festival. Así que este año, con Nebo (Cielo en croata) será su momento para mostrar su voz a Europa.


Croacia participó ininterrumpidamente desde 1993 a 2006, sin perderse una sola final. Fue en 2007 su primera eliminación en semifinales, aunque en 2008 y 2009 consiguieron volver de nuevo a la final del concurso. El ritmo volvió a cambiar en 2010  y 2011, cuando con Femminem y Daria Kinzer y su "Celebrate" no lograron quedar entre los 10 más votados, y por tanto, tuvieron que volver para casa. En todos estos años, la mejor posición de Croacia ha sido un cuarto puesto, conseguido por Maja Blagdan en 1996 con "Sveta ljubav" y en 1999 con el "María Magdalena" de Doris Dragovic.


Croacia participará este año en la segunda semifinal, después de Eslovenia y antes de Suecia. En su misma semi se encontrará a Bosnia&Herzegovina, a Serbia, a Macedonia  y a la mencionada Eslovenia en lo que será un duelo a muerte entre las 5 naciones balcánicas para lograr el pase a la final. Eso sí, junto al serbio Zeljko Joksimovic, Nina Badric es probablemente la cantante de más renombre de la zona. Sretno Hrvatska!!




Poslušaj me kad ti kažem,
sve sam probala,
još si u mislima mojim,
još te svojim osjećam.
A čujem da ljubiš
i kažu mi ljudi da briga te,
ja k'o da pameti nemam,
još tebi nadam se.

Ma sve ti nebo vrati
i zapamti svaki dug,
svako od nas sanja,
a nebo određuje put.

Sve ti nebo vrati,
neko gore to vidi sve,
i ove moje suze sve,
na duši nosit ćeš.
Sakrit ću se
iza hladnih mokrih ulica,
da nikad ne vidim nikog,
da ti nisam značila.
A čujem da ljubiš
i kažu mi ljudi da briga te,
ja k'o da pameti nemam,
još tebi nadam se.
Y ahora, su traducción en Inglés:
Heaven;
Escúchame cuando digo
Que lo he intentado todo
Pero aún estás en mi mente
Aún siento que eres mío
Pero oigo que besas a otras
Y la gente me dice que no te importo
Es como si me hubiese vuelto loca
Y sigo esperándote
Bueno, el cielo lo devuelve todo
Y se acuerda de cada deuda
Todos soñamos
Pero es el cielo quien decide nuestros caminos

El cielo lo devuelve todo
Dios lo puede ver todo
Y este sufrimiento mío
Lo llevarás en tu conciencia
Me esconderé
En las húmedas y frías calles
Así no volveré a ver a nadie

Ni sabré que nunca signifiqué nada para ti


Pero oigo que besas a otras
Y la gente me dice que no te importo
Es como si me hubiese vuelto loca
Y aún sigo esperándote

Reaccions:

0 comentaris:

Publicar un comentario